top of page

Congrès du FN : la traductrice du FN a eu un peu de mal à suivre le discours de Steve Bannon

  • AV.
  • 10 mars 2018
  • 1 min de lecture

https://www.huffingtonpost.fr/2018/03/10/congres-du-fn-la-traductrice-du-fn-a-eu-un-peu-de-mal-a-suivre-le-discours-de-steve-bannon_a_23382297/

__________

Quand en anglais il parlait de "Ted Cruz", élu républicain du Texas, la version française évoquait... Tom Cruise.

<iframe src="//www.ultimedia.com/deliver/generic/iframe/mdtk/01590560/src/vmkqvz/zone/1/showtitle/1/" frameborder="0" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" hspace="0" vspace="0" webkitallowfullscreen="true" mozallowfullscreen="true" allowfullscreen="true"width="630" height="355" allow="autoplay; fullscreen"></iframe>

POLITIQUE - Après une arrivée sur scène sous une longue standing ovation, le sulfureux Steve Bannon a pris la parole devant les militants frontistes ce samedi 10 mars.

Son intervention, intégralement en anglais, était traduite en directe par une interprète afin qu'elle soit comprise du plus grand nombre. Une organisation d'une grande aide pour les participants uniquement francophones, mais source de discordance pour les bilingues.

Comme vous pouvez le voir dans la vidéo en tête d'article, les propos de l'ex-conseiller de Donald Trump n'ont pas été rapportés avec une très grande précision par moments.

 
 
 

Comments


À l'affiche
Revenez bientôt
Dès que de nouveaux posts seront publiés, vous les verrez ici.
Posts récents
Par tags
Nous suivre
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic

Contact :

Anna VARDANYAN ı 2, rue des oiseaux ı 49240 AVRILLÉ

Tram : Ligne A, arrêt  Terra Botanica | Bus : Ligne 7 - arrêt Kennedy ou Ligne 3 - arrêt Champ des martyrs

téléphone : 06.31.88.20.84 ı courriel : contact.avtraduction@gmail.com

SIRET : 81967752700015 ı NAF : 6910z

__________

Conception : E.QUÉMÉNER ı Création :  05/2016 ı Validation : 06/2016 ı Mise à jour : 05/2019 ı Droits réservés.

bottom of page